Home / 媒體報導 / [轉貼:視覺中國2012 User Friendy專訪] AM+A公司董事長Aaron Marcus

[轉貼:視覺中國2012 User Friendy專訪] AM+A公司董事長Aaron Marcus

Aaron Marcus,時任AM+A公司董事長,他是普林斯頓大學物理學和耶魯大學平面設計學專業的畢業生。1967年,他開創性地將計算機用於平面設計。七十年代,他曾在ATT的貝爾實驗室工作期間為影像電話(Picturephone)編制過一個桌面出版程序;而後在任教普林斯頓大學任教期間也設計過虛擬現實空間程序;之後在位於胡奴魯魯的東西方中心任研究院期間,他執掌過一支視覺傳播者的國際團隊。

迄今為止,Marcus先生已經發表論文三百餘篇,出版八本著作,並為五部專業參考書撰寫過章節或者個案研究。他不僅是伊利諾伊理工大學設計學院的訪問教授,以及德稻大師學院(北京)的設計大師,同時,他也擔任位於北京光華設計基金會的顧問一職。目前他正在全力準備一門用戶體驗設計課程,該課程將作為其在位於上海的德稻CCIC大廈的用戶體驗設計工作室的部分內容。他最新的著作有AM+A推出的電子書《未來的最後一百年:影視中的科幻和人機互動》和由斯普林格出版社出版的《移動電視:配置內容和環境》。

Aaron Marcus的主題演講現場
Aaron Marcus的主題演講現場

視覺中國:您參加過許多這樣的國際會議,您認為UPA中國與其他會議相比有什麼不同?
Aaron Marcus:我曾多次參加UPA中國的會議,就我個人而言,對比於其他國際會議,這裡同樣集合了很多專業領域的權威人士,但是中國的設計師卻相對卻比較年輕,缺少一定的工作經驗,其中絕大多數的設計師工作經驗都不足四年,很多人都是從廣告、軟件工程等行業轉行過來的,但是值得高興的一點是他們對用戶體驗的發展很關心也很有興趣,並希望能夠從多維度去了解用戶體驗,從而進行更多新的探索與嘗試。

視覺中國:在公司裡不同崗位的人有不同的分工,其中用戶體驗師更多是為用戶考慮,而管理者則更多是在為商業考慮,二者之間一定會存有衝突,您認為作為設計師應該如何權衡用戶需求與市場需求的關係?
Aaron Marcus: 事實上,這的確是一個挑戰。用戶體驗師可能更傾向於將重點放在研究用戶的需求和設計上,因此他們必須做一系列大量的用戶體驗的工作。他們需要了解業務的“語言”,這樣用戶體驗才可以更好地發展。在我們的實踐中,我們應該努力讓所有利益相關者都盡力參與到設計的過程中,多次溝通、探討,這些內容涉及商業、工程、市場和用戶體驗等;與此同時,也可以讓更多的用戶和行業專家加入到探討之中。通過這樣的磨合,每個人將學會理解不同的“語言”,並用不同的角色參與到設計之中,為設計做出自己的一點小貢獻,這是非常重要的,不過它需要長時間才能提高每一個人的技能,最終做出讓每大家感覺正確的、滿意的產品。

視覺中國:在國內,因為需要投入大量的資金,多數情況下是大公司在做用戶體驗的工作,您認為,對於那些小公司是否有什麼相應的舉措同樣能夠讓它們也更好的加入進來呢?
Aaron Marcus: 這是一個非常好的問題。作為一個中小型的企業,無法清晰的分工定義每個人的角色,人們可能同時要身兼數職,不僅要做設計還要做分析等等,就好似我頭上這個好多色彩犄角的帽子一樣。我曾經主修的是物理專業,現在從事於藝術設計相關的工作,我的心得以及對於這個問題的理解就是你必須找到一個適合的與人溝通的語言,因此你就不得不需要去了解你工作之外的其它部分。對於我所謂的其它部分,我總結了10個動詞,它們分別是:策劃、研究、分析、設計、評估、記錄、實現、培訓、市場與維護,這10個動詞對應了5個名詞:思維、心智、導航、交互、視覺(外觀的、情感的),我們要去深入了解並體會它們其中的關係,我們需要去知道我們不知道的,這樣堅持做下去可能就會對現狀有所改變與提升。

Aaron Marcus在移動改變世界論壇
Aaron Marcus在”移動改變世界論壇”

視覺中國:您接觸過很多設計師,那您認為中國的設計師與國外的設計師最大的不同是什麼?
Aaron Marcus:的確,近期因為工作的原因,我不斷的接觸到了多個國家的設計師,它們是:美國、加拿大、以色列、印度和中國。很顯然,語言和文化在這些國家都存在著差異,但是相比而言,國外的設計師可能更善於交際並富有創造性,我注意到很多設計師非常擅長視覺設計,他們甚至會在接電話的時候隨意的在草紙上進行一些創作。而中國的設計師可能更為禮貌和正式,他們比較拘束,這樣就會略微顯得他們的狀態有些沮喪和低落。我想,這原因可能也與他們年輕有關,也許他們更希望迅速的提升自己的專業能力。

Aaron Marcus與視覺中國記者合影
Aaron Marcus與視覺中國記者合影

視覺中國:您對2013UPA中國大會有什麼期待與建議?
Aaron Marcus:首先我建議能在明年的會議上增加相關文稿、報告以及導視等的英文版本,因為有些內容可能因為語言的原因限制了很多希望參會又不懂中文的人員;其次,對比國外的一些會議,我們缺少了一個能夠去當地企業參觀交流的安排,因為很多從外地過來參會的人也希望能夠在分享學習的同時擴充更廣的人脈、結交更多的朋友;再次,我非常希望如果有機會我能夠在明年的會議上增加一個組織人員晚間集體看科幻電影的活動,因為我想這將十分有趣,而且也能激發大家的靈感,促進大家的交流。

原文網址:http://shijue.me/show_text/50a0a3808ddf8723a00002bb

本文 由 视觉中国 授權 悠識數位 發佈。
更多內容請見:视觉中国 User Friendly 2012主题網站 http://zt.chinavisual.com/design/upa2012/index.shtml

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *